Tuesday, 1 January 2019

नव वर्ष 2019 पर डॉ.विजय प्रकाश रचित गीत छंदबद्ध अंग्रेजी पद्यानुवाद के साथ / New Year poem by Dr. Vijay Prakash with rhythmic English translation

खट्टी-मीठी यादें देकर हायन अंतर्ध्यान हो रहा
Giving sweet and sour memories,  the year is passing by

Photographer- Prashant Das

खट्टी-मीठी यादें देकर हायन अंतर्ध्यान हो रहा
यहीं कहीं तुम छिपी हुई हो, ऐसा रह-रह भान हो रहा
 (हायन = वर्ष, साल)
Giving sweet and sour memories,  the year is passing by
My beloved is here somewhere, it seems true,  not lie

सपना देखा है मैंने इक, सपना यह सच हो जाए
तुम मेरे गीतों की गरिमा, मै तेरी मुस्कान हो रहा
I have dreamt something and it might come true
You are pride of my songs and your smile is I

बेटा-बेटी और स्वयं हम अलग-अलग सुर में गाते हैं
धीरे-धीरे अपना घर है पूरा हिंदुस्तान हो रहा
Son, daughter and we ourselves,  drifting apart in home
Every abode is an India or being so it does try

सारी शिक्षा व्यर्थ हो गयी, श्रम निकला इक खोटा सिक्का
चाकर बना नहीं तो निसदिन मर्दित अपना मान हो रहा
All learning went in vain, labour is counterfeit coin
If refused to be a valet, he’ll be crushed upon to die

पहले 'विजय' गजल कहते थे तेरे प्यार की महिमा में
अब उनके गीतों में जीवन का हर सच संधान हो रहा
Earlier ‘Vijay’ used to write poems in praise of love
Now harsh realities of life is what his songs cry.
...


Original Poet (Hindi)- Dr. Vijay Prakash
मूल हिंदी कवि - डॉ. विजय प्रकाश
Rhythmic translation into English - Hemant Das 'Him'
Email for feedback- editorbejodindia@yahoo.com


Dr. Vijay Prakash is a renowned lyricist in Bihar and works as an officer in Deptt of Official languages, Govt. of Bihar. He lives in Patna.
डॉ. विजय प्रकाश बिहार के एक जाने माने गीतकार हैं और पटना में रहते हैं. वे बिहार सरकार के राजभाषा विभाग में एक अधिकारी के तौर पर कार्यरत हैं.

Original Poet- Dr. Vijay Prakash

No comments:

Post a Comment

Now, anyone can comment here having google account. // Please enter your profile name on blogger.com so that your name can be shown automatically with your comment. Otherwise you should write email ID also with your comment for identification.